LEKSIKON ETNOMEDISIN DALAM PENGOBATAN TRADISIONAL MINANGKABAU
Main Article Content
Keywords
Abstract
System of traditional medicine to this day is still alive, although the practices of modern medicine is growing rapidly with the emergence of centers of government and private health services. The phenomenon Back to Nature (back to nature) are increasingly intensified by the developed countries have a positive impact on the flourishing of the traditional medical systems. The method used to analyze the data are unified method. Unified method used is equivalent translational methods and methods of unified referential. In this study lexicon Minangkabau traditional medicine can be classified into three groups: the types of diseases, types of herbs and treatment process.
Downloads
Download data is not yet available.
References
Andri, Wirma. 2012. “Pengobatan Tradisional dalam Naskah Kuno Koleksi Surau Tarekat Syattariyah di Pariangan: Transliterasi dan Analisis Etnomedisinâ€. (skripsi). Padang : Fakultas Ilmu Budaya Universitas Andalas.
Baried, Baroroh dkk. 1994. Pengantar Teori Filologi. Yogyakarta : Fakultas Sastra UGM.
Danandjaja, James. 1996. Folklor Indonesia: Ilmu Gosip, Dongeng, dan Lain-lain. Jakarta: Grafiti Press.
Duranti, A. 1997. Linguistic Anthropology. Cambridge: Cambridge University Press.
Foley, W. A 1992. Anthropological Linguistics: An Introduction. USA: Blackwell Publishers.
Foster dan Anderson. 1986. Antropologi Kesehatan. Jakarta: Universitas Indonesia.
Halliday, M. A. K. dan Hasan, R. 1994. Bahasa Konteks, dan Teks: Aspek Bahasa dalam Pandangan Semiotik Sosial. (Terjemahan A. B. Tou, dari judul asli Language, Context, and Text: Aspect of Language in a Social Semiotic Perspective). Yogyakarta: Gajah Mada University Press.
Halliday, M. A. K. 1978. Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning. London: Edward arnold.
Kridalaksana, H. 2001. Kamus Linguistik. Jakarta: Gramedia.
Kridalaksana, H. 1988. Beberapa Prinsip Perpaduan Leksem dalam Bahasa Indonesia. Yogyakarta: Kanisius.
Mahsun. 2005. Metode Penelitian Bahasa: Tahapan Strategi, Metode dan Tekniknya. Jakarta: PT Raja Grafindo Persada.
Matthews, P. H. 1991. Morphology. Cambridge: Cambridge University Press.
Mulyadi, Sri Wulan Rujiati. 1994. Kodikologi Melayu di Indonesia. Lembaran Sastra, Edisi Khusus No. 24. Depok : Fakultas Sastra Universitas Indonesia.
Palmer, G B. 1996. Toward A Theory of Cultural Linguistics. Austin: University Of Texas Press.
Pike, K. L. dan E. G. Pike. 1982. Grammatical Analysis. Texas: The University of Texas at Arlington dan The Summer Institute of Linguistics
Pramono. 2009. “Teks Mantra dalam Naskah-naskah Minangkabauâ€. Persidangan antar Bangsa Manuskrip Melayu Jabatan Sejarah Fakulti Sastra dan Sain Sosial Jabatan Kesusastraan Melayu, Akademi Kajian Melayu, University Malaya. Pada 23-15 November 2009.
Sibarani, R. 2004. Antropolinguistik. Medan: Poda.
Sudaryanto. 1993. Metode dan Aneka Teknik Bahasa. Seri ILDEP. Yogyakarta: Duta Wacana Universitas Press.
Soejoeti, Sunanti Z. Konsep Sehat. Sakit dan Penyakit dalam Konteks Sosial Budaya.https://www.kalbe.co.id./files/cdk/files/14_149_Sehatsakit.pdf/14_149_Sehatsakit.html
Usman, Amir Hakim dkk. 1979. Pengantar Ilmu Kosa Kata (Leksikologi). Padang: FPBS-IKIP.
Usman, Fajri. 2005. “Metafora dalam Mantra Minangkabau†(Tesis). Denpasar: Universitas Udayana.
Wirajaya, Asep Yudha dan Miftah Nugroho. 2007. â€Konsep Fitoterapi dalam Hikmat Obat Melayu: Sebuah Kajian Filologisâ€. Artikel dalam https://abdiredja.blogspot.com/2010/02/fitoterapi-dalam-khazanah-naskah-melayu.html diakses tanggal 3 Oktober 2010.
Yasir, Ahmad. 2010. â€Pengumpulan dan Pengarsipan Obat-obat Tradisional Kenagarian Baruah Gunuang Kecamatan Bukit Barisan Kabupaten 50 Kotaâ€. (skripsi). Padang: Fakultas Sastra Universitas Andalas.
Yusuf, M. (Penyunting). 2006. Katalogus Manuskrip dan Skriptorium Minangkabau. Tokyo : Centre for Documentation and Area-Transcultural Studies, Tokyo University of Foreign Studies.
Baried, Baroroh dkk. 1994. Pengantar Teori Filologi. Yogyakarta : Fakultas Sastra UGM.
Danandjaja, James. 1996. Folklor Indonesia: Ilmu Gosip, Dongeng, dan Lain-lain. Jakarta: Grafiti Press.
Duranti, A. 1997. Linguistic Anthropology. Cambridge: Cambridge University Press.
Foley, W. A 1992. Anthropological Linguistics: An Introduction. USA: Blackwell Publishers.
Foster dan Anderson. 1986. Antropologi Kesehatan. Jakarta: Universitas Indonesia.
Halliday, M. A. K. dan Hasan, R. 1994. Bahasa Konteks, dan Teks: Aspek Bahasa dalam Pandangan Semiotik Sosial. (Terjemahan A. B. Tou, dari judul asli Language, Context, and Text: Aspect of Language in a Social Semiotic Perspective). Yogyakarta: Gajah Mada University Press.
Halliday, M. A. K. 1978. Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning. London: Edward arnold.
Kridalaksana, H. 2001. Kamus Linguistik. Jakarta: Gramedia.
Kridalaksana, H. 1988. Beberapa Prinsip Perpaduan Leksem dalam Bahasa Indonesia. Yogyakarta: Kanisius.
Mahsun. 2005. Metode Penelitian Bahasa: Tahapan Strategi, Metode dan Tekniknya. Jakarta: PT Raja Grafindo Persada.
Matthews, P. H. 1991. Morphology. Cambridge: Cambridge University Press.
Mulyadi, Sri Wulan Rujiati. 1994. Kodikologi Melayu di Indonesia. Lembaran Sastra, Edisi Khusus No. 24. Depok : Fakultas Sastra Universitas Indonesia.
Palmer, G B. 1996. Toward A Theory of Cultural Linguistics. Austin: University Of Texas Press.
Pike, K. L. dan E. G. Pike. 1982. Grammatical Analysis. Texas: The University of Texas at Arlington dan The Summer Institute of Linguistics
Pramono. 2009. “Teks Mantra dalam Naskah-naskah Minangkabauâ€. Persidangan antar Bangsa Manuskrip Melayu Jabatan Sejarah Fakulti Sastra dan Sain Sosial Jabatan Kesusastraan Melayu, Akademi Kajian Melayu, University Malaya. Pada 23-15 November 2009.
Sibarani, R. 2004. Antropolinguistik. Medan: Poda.
Sudaryanto. 1993. Metode dan Aneka Teknik Bahasa. Seri ILDEP. Yogyakarta: Duta Wacana Universitas Press.
Soejoeti, Sunanti Z. Konsep Sehat. Sakit dan Penyakit dalam Konteks Sosial Budaya.https://www.kalbe.co.id./files/cdk/files/14_149_Sehatsakit.pdf/14_149_Sehatsakit.html
Usman, Amir Hakim dkk. 1979. Pengantar Ilmu Kosa Kata (Leksikologi). Padang: FPBS-IKIP.
Usman, Fajri. 2005. “Metafora dalam Mantra Minangkabau†(Tesis). Denpasar: Universitas Udayana.
Wirajaya, Asep Yudha dan Miftah Nugroho. 2007. â€Konsep Fitoterapi dalam Hikmat Obat Melayu: Sebuah Kajian Filologisâ€. Artikel dalam https://abdiredja.blogspot.com/2010/02/fitoterapi-dalam-khazanah-naskah-melayu.html diakses tanggal 3 Oktober 2010.
Yasir, Ahmad. 2010. â€Pengumpulan dan Pengarsipan Obat-obat Tradisional Kenagarian Baruah Gunuang Kecamatan Bukit Barisan Kabupaten 50 Kotaâ€. (skripsi). Padang: Fakultas Sastra Universitas Andalas.
Yusuf, M. (Penyunting). 2006. Katalogus Manuskrip dan Skriptorium Minangkabau. Tokyo : Centre for Documentation and Area-Transcultural Studies, Tokyo University of Foreign Studies.
