How Cognitive Linguistics Affect Indonesian Students’ Understanding on Learning Phrasal Verbs
Main Article Content
Keywords
phrasal verbs, traditional method, cognitive linguistics, conceptual metaphor, EFL learner
Abstract
Phrasal verb is one aspect of English that is often avoided by EFL learners, including students in Indonesia. This is usually due to the method of learning phrasal verbs that tends to make it difficult for learners. Hence, this research tries to present how cognitive linguistics affects Indonesian students’ understanding of learning phrasal verbs. This research takes about 50 students of Padang State Polytechnic, Indonesia as the research subject. The students were divided into two groups: those who learned phrasal verbs with the traditional method and those with the cognitive linguistics method. Each group of students was taught by different lecturers who used cognitive linguistics and traditional methods. Then, the students were tested on their understanding of phrasal verbs. This study employed a quasi-experimental causal-comparative research design; this research revealed that learning phrasal verbs with the cognitive linguistics method is able to produce a significant understanding of students’ ability to understand phrasal verbs. The results of the test found that students who learned phrasal verbs with the cognitive linguistics method had a score of 80 in understanding the meaning of phrasal verbs and a score of 76.8 in applying phrasal verbs in English sentences. While the test results of the traditional method group showed less good results. In-depth interviews, and questionnaires from this research show that cognitive linguistics method helps students in understanding the meaning of phrasal verbs although there are weaknesses in applying phrasal verbs into English sentences. The implication of this research finding is that cognitive linguistics method can be an effective approach for teaching phrasal verbs to EFL students.
Downloads
References
Boers, F. (2001). Remembering figurative idioms by hypothesizing about their origin. Prospect, 16(3), 35–43.
Boers, F., Demecheleer, M., & Eyckmans, J. (2004). Etymological elaboration as a strategy for learning figurative idioms. In P. Bogaards & B. Laufer (Eds.), Vocabulary in a second language: Selection, acquisition and testing (pp. 53–78), Amsterdam: John Benjamins.
Bolinger, D. (1971). The phrasal verb in English. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Celce-Murcia, M., & Larsen-Freeman, D. (1999). The Grammar Book: An ESL/EFL Teacher’s Course (2nd ed.). Boston, MA: Heinle and Heinle.
Chen, J. (2007). On how to solve the problem of the avoidance of phrasal verbs in the Chinese context. International Education Journal, 8(2), 348-353.
Chen, J. (2013). Probe into the blind zones of Chinese EFL Students’ vocabulary learning. Theory and Practice in Language Studies, 3(7), 1214-1220.
Condon, N. (2008). How cognitive linguistic motivations influence the learning of phrasal verbs. In F. Boers & S. Lindstromberg (Eds.), Cognitive linguistic approaches to teaching vocabulary and phraseology (pp. 133-158). Berlin: Mouton de Gruyter.
Condon, N., & Kelly, P. (2002). Cross-cultural perspectives on English phrasal verbs. Humanising Language Teaching, 4(5).
Csabi, S. (2004). A cognitive linguistic view of polysemy in English and its implications for teaching. In M. Achard & S. Niemeier (Eds.), Cognitive Linguistics, Second Language Acquisition, and Foreign Language Teaching (pp. 233-256). Berlin: Mouton de Gruyter.
Dagut M., Laufer B. (1985). Avoidance of phrasal verbs: A case for contrastive analysis. Studies in Second Language Acquisition, 7, 73–79
Evans, V., & Sullivan, N. (2012). Double Click. EU: Express.
Evans, Vyvyan & Melanie Green. (2006). Cognitive Linguistics An Introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press.Knowles, Murray & Rosamund Moon. 2006. Introducing Metaphor. New York: Routledge.
Gardner D., Davies M. (2007). Pointing out frequent phrasal verbs: A corpus-based analysis. TESOL Quarterly, 41, 339–359
Garnier, M., & Schmitt, N. (2015). The PHaVE List: A pedagogical list of phrasal verbs and their most frequent meaning senses. Language Teaching Research, 19(6), 645-666.
Gass, S.M., & Selinker, L. (2008). Second Language Acquisition: An Introductory Course (3rd Ed). New York: Routledge.
Gibbs, R. W. (2005). Embodiment and Cognitive Science. Cambridge: Cambridge University Press.
Hulstijn J., Marchena E. (1989). Avoidance: Grammatical or semantic causes? Studies in Second Language Acquisition, 11, 241–255.
Ishii, Y. (2009). Making a list of essential phrasal verbs based on large corpora and phrasal verb dictionaries. In Y. Kavaguchi, M. Minegishi, & J. Durand (Eds.), Corpus analysis and variation in linguistics (pp. 121-140). Philadelphia: John Benjamins.
Kayael, R. (2007). Do Turkish teacher trainees avoid English phrasal verbs? A study with the students of ELT department (Unpublished Master’s Thesis), Anadolu University, Eskişehir, Turkey.
Kövecses, Z, & Péter S. (1996). Idioms: A View from Cognitive Semantics. Applied Linguistics, 326–355.
Kovecses, Z. (2000). Metaphor and Emotion: Language, Culture and Body in Human Feeling. Cambridge: Cambridge University Press.
Kurtyka, A. (2001). Teaching English phrasal verbs: A cognitive approach. In M. Putz, S. Niemeier, & R. Dirven (Eds.), Applied Cognitive Linguistics II: Language Pedagogy (pp. 29-54). Berlin: Mouton de Gruyter.
Lakoff, G. (1993). The contemporary theory of metaphor. In A. Ortney (Ed.), Metaphor and Thought (2nd ed., pp. 2002-2051). Cambridge, MA: Cambridge University Press.
Lakoff, George dan Mark Johnson. (1980). Metaphor We Live By. Chicago: The University of Chicago Press.
Langacker, R. W. (2008). Cognitive Grammar: A Basic Introduction. Oxford: Oxford University Press.
Laufer B., Eliasson S. (1993). What causes avoidance in L2 learning: L1–L2 difference, L1–L2 similarity, or L2 complexity? Studies in Second Language Acquisition, 15, 35–48.
Lee, H. (2012). Concept-Based Approach To Second Language Teaching and Learning: Cognitive Linguistics-Inspired Instruction of English (Unpublished Doctoral dissertation), The Pennsylvania State University, University Park, PA.
Li, T. F. (2009). Metaphor, Image, and Image Schemas in Second Language Pedagogy. Cologne: Lambert Academic.
Liao Y., Fukuya Y.J. (2004). Avoidance of phrasal verbs: The case of Chinese learners of English. Language Learning, 54, 193–226.
Littlemore , J. ( 2009 ). Applying cognitive linguistics to second language learning and teaching . Basingstoke : Palgrave Macmillan .
Liu, D. (2011). The most frequently used English phrasal verbs in American and British English: A corpus-based study. Language Teaching Research, 15(4), 403-422.
Nhu, N., & Huyen, P. (2009). Conceptual metaphor and its application in teaching phrasal verbs to English majors at Thuc Hanh High School (Unpublished Master thesis). HCMC University of Education, Vietnam.
Rudzka, B. and Ostyn, P., Eds. (2003) Word Power: Phrasal Verbs and Compounds. Mouton de Gruyter, Berlin & New York.
Side, R. (1990). Phrasal verbs: Sorting them out. ELT Journal, 44(2), 144-152.
Stefanowitch, A., & Gries, S. T. (2005). Covarying collexemes. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 1(1), 1–43.
Talebinejat, M.R., & Sadri, E. (2013). Applying cognitive linguistics to teaching conceptual basis of up and down in phrasal verbs. Journal of Basic and Applied Scientific Research, 3(1), 333-340.
Tyler, A. & Evans, V. (2003). The Semantics of English Prepositions: Spatial Scenes, Embodied Meaning and Cognition. Cambridge: Cambridge University.
Tyler, A., & Evans, V. (2003). The Semantics of English Prepositions: Spatial Scenes, Embodied Meaning, and Cognition. Cambridge: Cambridge University Press
Yasuda, S. (2010). Learning phrasal verbs through conceptual metaphors: A case of Japanese EFL learners. TESOL Quarterly, 44(2), 250-273. doi: 0.5054/tq.2010.219945
Zareva, A. (2016). Multi-word verbs in student academic presentations. Journal of English for Academic Purposes, 23, 83-98. doi: https://doi.org/10.1016/j.jeap.2016.07.001
